Nejoblíbenější písně ruských umělců v zahraničí

Pin
Send
Share
Send

Mimo Ruska existuje zavedená série jistých stereotypů o naší zemi - kozácký klobouk, píseň o "Kalinka" a samozřejmě vodka-kaviár-palacinky-balalaika-medvěd. Editorial Odkurzacze.info vás zve k přečtení o písních v ruštině, které se v různých dobách staly populární v zahraničí.

Existuje mnoho písní, které by mohly být populární na Západě.

"Drahá dlouhá"

Není jisté, kdy byla píseň "Dearly Long" napsána - buď v roce 1917, nebo po občanské válce v roce 1924. Alexander Vertinský, slavní zpěváci Alla Bayanová, Klavdiya Shulzhenko a jiní to udělali v různých dobách. Poté, co románský žánr byl v Sovětském svazu prohlášen za kontrarevoluční vulgárnost, bylo v Sovětském svazu dávno zapomenuto.
"Drahá dlouhá ...", kterou předvedl Alexander Vertinský
V 60. letech byla romantika oživena ve Spojených státech na návrh emigrantské komunity. Ruský autor Gene Raskin přeložil píseň "Dear Long" do angličtiny a píseň se stala megapopulární nazvanou "Ti byli dny". Brzy byl text přeložen do jiných jazyků a v různých letech mnoho zpěváků zpíval romantiku.
To byly dny

"Kvůli ostrově k tyči"

To je další píseň, která je považována za lidovou, ale ve skutečnosti je její autor známý. "Kvůli ostrově na prutu" se objevil ve druhé polovině XIX. Století a vyprávěl o vůdci armády Stepanovi Razinovi, porazil tureckou flotilu a pak údajně hodil svou peršanskou princeznu nevěstu do vod řeky. Tam je mnoho umělců této písně, včetně sovětské zpěvačky Anna Herman.
"Kvůli ostrově na prutu", Anna Hermanová
Britský autor a producent zvuku Tom Springfield slyšel tento motiv a zamiloval se do něj. Ten rok šel také na karneval v Rio de Janeiru a zamiloval se do něj tak, aby se objevil kompozice inspirovaná těmito dvěma dojmy a poznámky šéfa se objevily v melodii.
Karneval je u konce - uchazeči

"Oči černá"

"Černé oči" - bez nadsázky, jeden ze symbolů Ruska obecně a zvláště jeho cikánské kultury. Básně romantiky byly napsány v polovině 19. století a hudba se objevila asi o čtyřicet let později. Redaktoři zjistili, že v Rusku je jedním z referenčních umělců písně považován za operního basu Fyodora Shalyapina (edice Odkurzacze.info zvláště jako skutečnost, že nahrávka ho slyší staromódně a zpívá konce "-yy").
Nahrávání skladby "Black Eyes" od Fyodora Chaliapina
Později se klasická ruská romantika změnila na jazzový standard. V různých letech hrál "Black Eyes" řadu hudebníků a zpěváků - od Louise Armstrongové až po Patricii Kaase. Nejúžasnější možností je Frank Sinatra.
"Black Eyes" od Frank Sinatra

"Milión šarlatových růží", Alla Pugačeva

Rajmond Pauls napsal hudbu pro srdce cítil hit Alla Pugacheva, a básník Andrei Voznesensky psal poezii. Podle jedné z legend se báseň věnuje milostnému příběhu gruzínského umělce Nika Pirosmaniho a francouzské herečky. Zpočátku se Pugacheva vůbec nelíbila, ale pak se stala jednou z nejznámějších v jejích představeních.
Alla Pugacheva - "Milión šarlatových růží"
Po vydání této skladby se stal megapopulární jak v Sovětském svazu, tak v zahraničí. Million Scarlet Roses dosáhla v Japonsku zvláštního úspěchu - tato skladba se objevila v repertoáru několika umělců a od té doby byla pravidelně vystupována.
"Million Scarlet Roses" v japonštině

"Moscow Calling", "Gorky Park"

Gorky Park, ve kterém hráli Alexander Marshal a Nikolay Noskov, se stal téměř první sovětskou rockovou kapelou, která se objevila ve střídání americké MTV.Redaktoři Odkurzacze.info poznamenávají, že v roce 1987 začali glam rockerové hrát hudbu v duchu "Bon Jovi" a objevili se na významných hudebních festivalech.
"Moscow Calling", "Gorky Park"

"Než mě miluješ", Alsou

S písečnou skladbou "Before You Love Me" Alsou se podruhé zúčastnila soutěže Eurovision - v roce 2001, několik let po relativním úspěchu s písní "Solo". Na australských hitparádách (kde se Eurovision uskutečnil ten rok) se píseň nepodařilo, ale u Britů dosáhla výšek.
"Než mě miluješ", Alsou

"Vzkříšení", PPK

Rostovský hudební duet se proslavil instrumentální skladbou "Vzkříšení" ("Vzkříšení"), která byla založena na hudbě sovětského skladatele Eduarda Artemyjeva pro film Andrei Konchalovsky "Sibiriad".
Hudba z filmu "Siberiada" - Edward Artemyev
Po vydání hitů "Vzkříšení" v roce 2000 získala skupina mezinárodní slávu; Trať začala být používána v jejich vystoupení Paul Oakenfold a Armin van Buren.
"Vzkříšení" - PPK

"Nechceme nás dostat", "Tattoo"

V poslední době je duo Leny Katiny a Julie Volkova Tatu možná nejúspěšnější ruskou skupinou v zahraničí. V roce 2003, po úspěchu v Eurovision, skupina nahrála album v angličtině a překládala své hlavní hity.Navíc skupina "Tatu" se stala slavnou na východě - v Číně a Japonsku se líbilo výrazně sexy představy o dílech vysoké školy.
"Neudržíme to," Tattoo
"Nechceme nás dostat", "Tattoo"

"Moje marmeláda", Katya Lelová

Katya Lelová byla nejprve umělkyně "vážných" písniček. Poté, co její kariéra začala zmizet, obrátila se na producenta Fadeeva, aby "znovu spustil" svůj obraz. Takto se objevila píseň "My Marmalade", kterou původně Katya Lel nechtěla vystupovat, protože byla zděšena textem.
"Moje marmeláda", Katya Lelová
Krajní obyvatelé Izraele si užívali frivolní píseň Kati Lel, kterou napsal její producent Max Fadeev. Zpěvačka jménem Roni přeložila nekomplikovaný text do svého rodného jazyka a vytvořila populární video.
Sukaria - Roni Superstar
Bohužel se málo ruských písní stalo opravdu populární v zahraničí. Mnohem častěji se děje opak: naše hvězdy přijmou západní hity, legálně nebo ne. Takže tam jsou četné kryty, a méně často - upřímně "hity" ze zahraničních písní ruské hity.

Pin
Send
Share
Send

Sledujte video: VADIM ANANEV - Kalinka (Smět 2024).